Friday, 19 April 2024
Informazione dal 1999
Pubblicato il 24 August 2016 alle 16:27
Paristòria, nella nostra lingua sarda significa: fiaba, favola, racconto del focolare, novella. Questa poesia, "Paristòria chena tempus", appartiene all'universo delle emozioni, non ha un inizio ben preciso, né un tempo definito, la trasporta il suono del silenzio.
Paristòria chena tempus Deo non l'isco ite si narat custu sonu chi mi trazat in sas dies de su mudìmine. Su benidore non m'est cumpanzu in sas pijas de un'iscuru faularzu, bertuleri.
Imbruncio in sa lughe de una paristòria chena tempus pro issa m'imbento abbratzos acaridos carralzados de armonia.
Non b'at làcanas non b'at torracontu intopos de 'idru e pedra. Paràulas lizeras de puma addescant disìzos in nidos de limba olvidada.
© Vanna Sanciu
Terranoa, su vintibàtoro de Austu de su 2016
Traduzione
Una storia senza tempo
Io non so come si chiami
questo suono che mi travolge
nei giorni del silenzio.
Il futuro non è mio complice
nelle pieghe di un'oscurità
bugiarda, impostora.
Inciampo nella luce
di una storia
senza tempo
per lei invento
abbracci arditi
velati di armonia.
Non c'è confine
non c'è vantaggio
ostacoli di vetro e di pietra.
Parole lievi di piuma
nutrono i desideri
nel nido di una lingua dimenticata.
Vanna Sanciu
18 April 2024
18 April 2024
18 April 2024
18 April 2024
18 April 2024
17 April 2024
17 April 2024